Maritime English for Seafarers

BOSUN

Boatswain
Interview Prep
SENIOR DECK RATING
Bilingual EN/RU interview prep built for crewing-agency and shipowner interviews — mooring operations, safety leadership, deck maintenance, crew supervision and permit-to-work, in the exact words interviewers ask. Подготовка к морскому собеседованию для боцмана — реальные вопросы, которые задают на интервью в крюинге и у судовладельца.
GUEST CHECKOUT · PAY BY CARD, NO PAYPAL ACCOUNT NEEDED · INSTANT DOWNLOAD
OS
AB
BOSUN
YOU ARE HERE · TOP OF RATING TRACK

What's inside

Two files, one workbook — study on screen, then write it out by hand. / Два файла — один сборник: сначала изучаешь на экране, потом закрепляешь письменно.

Interactive Lesson · .html

Study online

  • 4 tabs: Questions, Vocabulary, Phrases, Quiz
  • Native English audio on every question (en-GB)
  • 15-question quiz with instant bilingual feedback
  • Works on phone, tablet, or laptop — no login
Printable Workbook · .pdf

Write it out

  • Same 23 questions with sample EN/RU answers
  • Blank lines under each question for your own answer
  • Full vocabulary list and phrase bank, print-ready
  • Quiz + answer key at the back
23
Questions
40
Key Terms
23
Phrases
15
Quiz

TOPICS COVERED

Mooring Operations
Safety Leadership
Deck Maintenance
Crew Supervision
Permit-to-Work
SWL & Rigging
Enclosed Space Entry
PMS

See a sample question

Straight from the workbook — every other question follows this exact format. / Прямо из сборника — в этом же формате все остальные вопросы.

Question 01

Tell me about yourself and your experience as a Bosun.

Расскажите о себе и вашем опыте боцмана.
Sample answer: I have been working at sea for X years and have served as Bosun on [vessel types] for the last Y years. As Bosun I am responsible for supervising the deck crew, maintaining the hull, deck equipment, mooring gear, cargo equipment, and rigging.
Хожу в море X лет, последние Y лет служу боцманом на судах типа [типы]. Как боцман отвечаю за руководство командой матросов, обслуживание корпуса, палубного оборудования, швартовного снаряжения, грузового оборудования и такелажа.
Start Today
ONE-TIME PAYMENT · INSTANT ACCESS · NO LOGIN REQUIRED
Get Instant Access →